
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Estos son los Términos y Condiciones ("Condiciones") de CPR Global Tech Limited de la oficina registrada Unit E2 Lakeside Technology Park, Swansea, SA7 9FF. Número de IVA 132451741 Número de empresa 07421993 que se aplicará a TODOS los bienes y servicios proporcionados por la Compañía al Cliente y reemplaza cualquier otro Términos y condiciones establecidos en cualquier otra tarifa u otro Acuerdo entre las partes.
Compromiso de calidad de CPR Global Tech:
Estamos tan seguros de que nuestros productos son efectivos y confiables que, además de la garantía habitual, nos comunicaremos con usted después de tres años y le ofreceremos la compra de su producto si necesita alguna actualización.
En estas Condiciones celebradas por el Cliente de la Compañía, los siguientes términos tendrán los siguientes significados y efectos:
"El Cliente" - significa la empresa, firma o individuo que compra o acepta comprar Bienes y / o Servicios de la Compañía.
"Cargos o Cargos Básicos" - significa los cargos de la Compañía por la provisión y / o en relación con los Bienes y los Servicios y / u otro trabajo realizado a solicitud del Cliente de acuerdo con las tarifas de cobro de la Compañía de vez en cuando aplicando.
"La Compañía": incluye, sus sucesores y cesionarios.
"Desembolsos" - significa el pago por parte de la Compañía de cualquier gasto o tarifa en nombre del Cliente, incluidos, sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, todos los gastos de bolsillo, tarifas de búsqueda, costos de artículos consumibles, tarifas de licencia, materiales y piezas u otros pagos realizados en nombre del Cliente.
"Gravamen": significa el derecho de la Compañía a conservar todos los Bienes, papeles, documentos, dinero u otra propiedad retenida en nombre del Cliente hasta el momento en que todo el dinero adeudado en virtud de este Acuerdo se pague en su totalidad. Se puede aplicar un gravamen una vez finalizado el acuerdo.
"Responsabilidad de cualquier índole": incluye, sin perjuicio de la generalidad de la expresión, toda responsabilidad por agravio, contrato, incumplimiento de representación o garantía o condición implícita u otros deberes de derecho consuetudinario, incluidas las responsabilidades por pérdidas directas, indirectas o consecuentes naturaleza y cualquier causa o surgimiento. El término no se aplicará a responsabilidades por muerte o lesiones personales.
"Bienes": significa todas las máquinas, equipos, impresoras, piezas, consumibles y productos de telecomunicaciones relacionados proporcionados por la Compañía al cliente.
"Condiciones de pago": significa las condiciones de pago establecidas en la cotización, nota de aviso o Acuerdo, Programa, carta de compromiso u otra actualización periódica de tarifas notificadas por la Compañía al Cliente por escrito de vez en cuando. < / p>
"Información confidencial": significa como se define en la cláusula 7.1, pero incluirá y no se limitará a toda la información que no sea de conocimiento público, incluidos los negocios, las finanzas, la tecnología, los secretos comerciales y otra información comercial confidencial de cualquiera de las partes, independientemente de su naturaleza.
"Precio" - significa el precio por la provisión de los Bienes y / o Servicios como se establece en el Programa, Cotización, Acuerdo u otro documento escrito que la Compañía haya proporcionado al Cliente por escrito.
"Tarifa (s)" - significa la (s) tarifa (s) por el momento aplicable según lo notificado por la Compañía al Cliente de vez en cuando en cualquier carta, Programa, Acuerdo o de otra manera notificada al cliente de vez en cuando por escrito con respecto a los Servicios.
"Servicios" - significa la venta, diseño, reparación, limpieza, mantenimiento y servicio de bienes y equipos de telecomunicaciones y servicios relacionados proporcionados al cliente.
"Disposiciones del sitio web": se refiere a las disposiciones establecidas en la cláusula 20 que se aplicarán a todos los Servicios, incluidos los obtenidos específicamente a través de Internet o cualquier sitio web de la empresa.
2.1 La Compañía se compromete a realizar y utilizar sus esfuerzos razonables para llevar a cabo las instrucciones específicas del Cliente según lo establecido en el Programa / Acuerdo del presente o de otro modo establecido por escrito por el Cliente a la Compañía de vez en cuando, incluidos los electrónicos pedidos y aceptados por la Compañía por escrito sobre estos Términos & amp; Condiciones únicamente que prevalecerán sobre cualquier otro término & amp; Condiciones establecidas en cualquier documento del Cliente.
2.2 La Compañía tomará todas las medidas razonables para completar los Servicios dentro de las escalas de tiempo indicadas por la Compañía al Cliente, sin embargo, el tiempo no será esencial con respecto a cualquier Acuerdo o cualquiera de los Servicios o parte del Los servicios de los mismos proporcionados por la Compañía y la Compañía no serán responsables de ninguna responsabilidad, ya sea directa o indirectamente, atribuible al resultado de la entrega tardía de cualquier Producto, Servicio o documento.
2.3 El Cliente será el único responsable de asegurar la identificación completa y correcta de los Servicios confirmando que cumple con sus requisitos y es correcto en todos los aspectos. Los tiempos de entrega indicados son solo una estimación y el tiempo no será esencial con respecto a ninguna parte de los Servicios.
2.4 Cuando el Cliente requiera que la Compañía proporcione servicios adicionales o que lleve a cabo trabajos o tareas adicionales que la Compañía no realiza normalmente y / o no se establece en una cotización escrita o nota de aviso, las partes deberán celebrar un acuerdo por separado. con respecto a los mismos y la Compañía no tendrá ninguna obligación con respecto a dicho trabajo adicional hasta el momento en que se firme el acuerdo adicional en nombre de ambas partes y se pague la suma correspondiente por adelantado.
2.5 La Compañía tendrá derecho a determinar la forma de entrega y / o el desempeño de cualquiera de los Servicios a su entera discreción. La Compañía se reserva el derecho de no aceptar pedidos a su absoluta discreción.
2.6 Todas las descripciones de los Bienes son solo aproximadas y la Compañía se reserva el derecho de reemplazar cualquier producto o Bienes cotizados con un modelo equipado de manera similar a su exclusivo criterio. Si algún Producto no está disponible y se sugiere un producto sustituto, el Cliente tiene derecho a retirar su Pedido sin responsabilidad.
2.7 La prestación de los Servicios está sujeta a la investigación disponible y la información técnica disponible y sujeta a la provisión de información de propiedad de terceros, incluidos proveedores, fabricantes y desarrolladores. Aunque la Compañía hará todos sus esfuerzos razonables para resolver cualquier problema técnico y llevar a cabo los Servicios de manera oportuna y eficiente, el cliente acepta que es posible que la Compañía no pueda resolver todas las dificultades técnicas debido a este requisito de información de terceros. Si hubiera una falla con los productos dentro de los 12 meses posteriores a la venta, la Compañía reparará o reemplazará (a su exclusivo criterio) dichos artículos sin cargo (excepto por el desgaste normal).
2.8 Todos los Servicios proporcionados a través del sitio web de la empresa están sujetos a las Disposiciones del sitio web.
2.9 El Cliente tiene derecho a cancelar cualquier Pedido antes del envío de Productos sin penalización.
2.10 Como empresa, CPR Global revisa el plazo de devolución de 14 días establecido por la ley y ofrece al cliente 45 días ("período de reflexión") desde la fecha de entrega de cualquier producto pedido en línea a la empresa para cancelar cualquier pedido sin cobrar únicamente sobre la base de que los productos enviados a los clientes se devuelvan de inmediato en las mismas condiciones en que se enviaron, incluido todo el embalaje. CPR tiene derecho a deducir una cantidad del reembolso (o cobrar al consumidor) si ha disminuido el valor de los bienes al manipularlos más allá de lo necesario para establecer su naturaleza, características y función.
Si desea devolver un artículo, visite nuestra página de formulario de solicitud de devolución. Una vez que haya completado el formulario, recibirá una respuesta con instrucciones sobre cómo devolver su producto dentro de un período de 24 a 48 horas. Haga clic aquí para completar el formulario de devolución.
Si tiene alguna inquietud o problema para devolver su bloqueador de llamadas, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente aquí.
3.1 El Cliente deberá:
3.1.1 poner a disposición de la Compañía y / o cualquier asesor profesional designado instrucciones completas e información completa y precisa para permitir que los Servicios se lleven a cabo correctamente y de acuerdo con este Acuerdo y de acuerdo con las leyes inglesas y galesas; < / p>
3.1.2 no pedirle a la Compañía que trabaje de manera inapropiada o irrazonable;
3.1.3 no inducir a error deliberadamente a la Compañía de ninguna manera con respecto a los Servicios que se proporcionarán y proporcionará información y documentación completas cuando la Compañía lo solicite a la Compañía, a cualquier asesor profesional u otra persona u organismo designado por la Compañía;
3.1.4 cooperar plenamente con la Compañía, su personal y todos los asesores profesionales y hacer todo lo necesario y ejecutar todos los documentos para permitir que los Servicios se lleven a cabo de manera oportuna y concienzuda;
3.1.5 asegurarse de que un representante apropiado del Cliente esté disponible según lo requiera la Compañía para aclarar cualquier asunto que surja durante el curso de la prestación de los Servicios;
3.1.6 asegurarse de que han leído y están satisfechos con toda la información, documentos o consejos proporcionados por la Compañía en o en nombre de la Compañía y mantener a la Compañía, sus servidores y agentes indemnizados con respecto a los mismos;
3.1.7 será responsable de garantizar que cualquier sitio, edificio o terreno ocupado para la realización de cualquiera de los Servicios contará con el pleno consentimiento de todos los propietarios legales y beneficiarios y que las licencias completas y todos los demás consentimientos legales serán obtenido para el uso de cualquier local, terreno o edificio y que el local es apto para que los Servicios sean realizados de forma segura por la Compañía.
3.1.8 Se asegurará de que todos los Bienes proporcionados por la Compañía o cualquiera de sus principales distribuidores solo sean trasladados o retirados por el distribuidor principal o los contratistas de la empresa. Los cargos normales de recolección y retiro de las Empresas se cobrarán además de las sumas establecidas en el Acuerdo con respecto a dicho movimiento o retiro de Bienes.
3.1.9 El cliente deberá realizar el pago de todas las sumas adeudadas en virtud de este Acuerdo, incluidos los pagos mínimos de la Compañía y los cargos de soporte anual habituales cuando corresponda.
4.1 En contraprestación por la prestación de los Servicios y / o la prestación de los Bienes por parte de la Compañía, el Cliente deberá pagar a la Compañía el precio total de los Bienes y / o Servicios a la Tarifa (s) establecida en la cotización o adjunto o en la última carta de compromiso, Acuerdo u otra notificación entregada por la Compañía al Cliente y que se facturará al Cliente de acuerdo con estos Términos & amp; Condiciones comerciales. Dicha factura se pagará sin compensación ni deducción de ningún tipo en fondos compensados, incluidos pagos, pagos con tarjeta, pagos con PayPal, etc. antes de la prestación de los Servicios y Productos.
4.2 Con respecto a cualquier Servicio o Producto adicional, el Cliente pagará a la Compañía el monto de los Cargos Básicos sin deducción o compensación en el momento del pedido por parte del Cliente a la Compañía mediante tarjeta de pago u otra forma de compensación fondos. No se aceptarán pedidos a menos que el emisor de la tarjeta autorice completamente el pago.
4.3 Para todas las facturas emitidas por la Compañía donde los términos de crédito se acuerdan por escrito por adelantado, el Cliente descargará en fondos compensados todas las facturas enviadas por la Compañía dentro de los términos acordados. Bajo la Ley de Venta de Bienes de 1972, CPR Global Tech Ltd retiene el título de todos los bienes hasta que se reciba el pago completo, independientemente del lugar de aceptación.
4.4 La Compañía tiene derecho a cobrar intereses a una tasa del 10% anual por encima de la tasa base por el momento de Barclays Bank Plc sobre todas las sumas adeudadas a la Compañía bajo cualquier factura o parte de la misma o de otro modo. < / p>
4.5 Cualquier pago realizado con cheque no se considerará realizado hasta que el cheque haya sido aceptado por el banco del librador y liquidado en la cuenta bancaria de la Compañía.
4.6 La falta de pago del precio de los Servicios o Bienes o parte de los mismos suministrados o cualquier parte del precio o cualquier dinero pagadero por el Cliente a la Compañía de acuerdo con estas Condiciones dará derecho a la Compañía sin perjuicio de los otros derechos de la Compañía o recursos para negarse a realizar la entrega de otros Servicios o Bienes en virtud de este Acuerdo o de cualquier otro acuerdo sin incurrir en responsabilidad alguna para con el Cliente.
4.7 Los pagos recibidos por la Compañía se aplicarán primero en la liquidación de cualquier cargo por intereses u otro costo o gasto, independientemente de lo facturado o incurrido por la Compañía y, posteriormente, al liquidar el precio de compra o la suma principal adeudada a la Compañía.
4.8 El IVA o cualquier otro impuesto gubernamental similar o imposición a la tasa aplicable se aplicará a todo el trabajo realizado y se pagará además de los Cargos según lo establecido en el Anexo o cualquier Acuerdo u otra notificación por escrito dada por el Empresa.
4.9 Cualquier cotización emitida por la Compañía se basa en el costo de obtención de materiales, mano de obra, transporte y / u otros cargos y dichos precios cotizados están sujetos a un ajuste justo que refleja cambios en el costo de los mismos incurridos. por la Compañía durante el período entre la cotización y la entrega de los Bienes y / o Servicios y la Compañía se reserva el derecho de realizar cargos adicionales por los mismos.
4.10 Todas las fotografías, catálogos, dibujos o documentos producidos por la Compañía como parte de los Servicios seguirán siendo propiedad de la Compañía hasta que sean pagados en su totalidad.
5.1 Salvo con respecto a las reclamaciones por muerte o lesiones personales que surjan de la propia negligencia de la Compañía, en ningún caso la Compañía será responsable de cualquier Responsabilidad, incluyendo sin perjuicio de lo anterior, cualquier pérdida de datos, lucro cesante, pérdida de anticipación ahorros, pérdida de negocio, pérdida de disfrute, ni por cualquier otro daño que sea una consecuencia indirecta o secundaria de cualquier acto u omisión de la Compañía, ya sea que dicho daño fuera razonablemente previsible o realmente previsto.
5.2 Salvo con respecto a las reclamaciones por muerte o lesiones personales, la Compañía no será responsable de ninguna pérdida o daño o responsabilidad sufrida por el Cliente que surja de o en conexión con cualquier incumplimiento de este Acuerdo por parte del Cliente o cualquier acto, tergiversación u omisión realizada en o en nombre del Cliente o que surja de cualquier causa fuera del control razonable de la Compañía.
5.3 Sin perjuicio de lo anterior, salvo en el caso de lesiones personales o muerte, la Compañía tendrá una responsabilidad máxima ante el Cliente en virtud de este Acuerdo o de otro modo por cualquier causa (ya sea en forma de costos adicionales de servicios de reparación o de otro modo ) por solo costos y daños directos y, en cualquier caso, dicha suma se limitará a una suma equivalente al precio que se pagará a la Compañía por los Bienes y / o Servicios que son objeto de la reclamación del Cliente.
5.4 Todos los productos, información, documentos, consejos, información y otros Servicios proporcionados por la Compañía y sus subcontratistas se proporcionan sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de idoneidad para un propósito particular u otra infracción y la Compañía no asume ninguna responsabilidad por errores, omisiones u otras deficiencias en los Bienes o Servicios provistos.
5.5 El Cliente acepta que está en una mejor posición para prever y evaluar cualquier pérdida que pueda sufrir en relación con este Acuerdo y que los Cargos Básicos se han calculado sobre la base de estas limitaciones y exclusiones en esta Cláusula y que el Las limitaciones contenidas en esta Cláusula 5 son razonables a la luz de todas las circunstancias, particularmente con respecto al tamaño y la naturaleza de la Compañía en comparación con el tamaño y la naturaleza del Cliente y la capacidad del Cliente de obtener un seguro y el Cliente acepta que tendrá efecto. tal seguro que sea adecuado teniendo en cuenta sus circunstancias particulares y esta Cláusula en estos Términos & amp; Condiciones.
5.6 Los derechos legales del Cliente como consumidor (si los hubiera) no se ven afectados. Se excluye toda responsabilidad, excepto por lesiones personales o muerte, que no se asuma expresamente en este Acuerdo.
5.7 Estas limitaciones en las cláusulas 5.1 a 5.6 se aplicarán independientemente de la forma de acción, ya sea por ley, por contrato o agravio, incluida la negligencia o cualquier otra forma de acción. A los efectos de esta Cláusula 5, la Compañía incluye a sus empleados, subcontratistas y proveedores, quienes tendrán el beneficio de los límites y exclusiones de las responsabilidades establecidas anteriormente en términos de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) (1999). siempre que nada en este Acuerdo excluya o limite la responsabilidad por tergiversaciones fraudulentas, lesiones personales o muerte.
6.1 Estos Términos y Condiciones Comerciales continuarán en vigor hasta la finalización de los Servicios a menos que el Acuerdo se rescinda de acuerdo con cualquiera de las disposiciones de esta Cláusula 6.
6.2 Sujeto a la cláusula 2.9, cualquiera de las partes tendrá derecho a rescindir este Acuerdo de inmediato en cualquier momento mediante notificación por escrito a la otra parte si:
6.2.1 la otra parte comete un incumplimiento sustancial de cualquiera de los Términos de este Acuerdo y, si el incumplimiento es susceptible de reparación, no resuelve dicho incumplimiento dentro de los siete días posteriores a la recepción de la notificación por escrito para hacerlo; o
6.2.2 la otra parte queda sujeta a una Orden de administración, un Síndico o un Síndico administrativo o designación similar o si un gravamen toma posesión de cualquiera de los bienes o activos de la otra parte o si cualquier otra parte celebra un acuerdo o composición con sus acreedores, cesa o amenaza con dejar de hacer negocios, se declara insolvente en el sentido de la Ley de Insolvencia de 1986 o deja de poder pagar sus deudas a su vencimiento.
6.3 The Company may terminate all Agreements with the Customer at any time by twenty eight days’ notice in writing to the Customer without having to give reasons and without being liable for any liability whatsoever occasioned by the Customer in respect thereof howsoever arising.
6.4 Terminación de este Acuerdo y estos Términos y; Las condiciones, cualquiera que sea el caso, serán sin perjuicio de cualquiera de los derechos o recursos de la Compañía ni afectarán la entrada en vigor o la continuación en vigor de cualquier disposición del presente que, expresa o implícitamente, tenga la intención de continuar en vigor en o después de dicha terminación. .
7.1 "Información confidencial" significará toda la información divulgada por una parte a la otra, incluida, entre otros, cualquier documento escrito divulgado u obtenido por una parte de la otra o de un tercero, e incluirá, pero no se limitará a información de cualquier producto, precio, cargo, todos los acuerdos, estos términos y amp; Condiciones comerciales, asuntos financieros, precios o tarifas y cualquier documento adjunto al mismo y toda la información relacionada con las operaciones, procesos, planes, intenciones, productos, información, know-how, diseños, secretos comerciales, oportunidades de mercado, clientes y negocios de las partes. asuntos.
7.2 Cada parte tomará todas las medidas necesarias para mantener la confidencialidad de toda la Información Confidencial de la otra que se le revele u obtenga de conformidad con estos Términos y / o cualquier Acuerdo relacionado y no divulgará la misma a ningún tercero excepto a en la medida en que dicha información confidencial se haga pública sin culpa de esa parte.
7.3 No obstante la terminación o expiración de este Acuerdo por cualquier motivo, estas obligaciones y restricciones continuarán después de la terminación de dicho Acuerdo.
7.4 Cada una de las partes acuerda mantener la existencia y la naturaleza de cualquier Acuerdo y las disposiciones de estos Términos y Condiciones de manera confidencial y no utilizar las mismas con ninguna otra parte en ninguna publicidad, publicidad u otra divulgación con respecto a este Acuerdo. o estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.
7.6 Nada en esta Cláusula impedirá que la Compañía explote cualquier dibujo, invención o software u otro producto o servicio que desarrolle durante la vigencia del Acuerdo con el Cliente y todos los derechos de propiedad moral e intelectual en dicho material permanecerán únicamente conferidos a la Compañía.
7.7 La Compañía llevará a cabo los Servicios de acuerdo con la Política de Privacidad establecida en la cláusula 21 que es específicamente acordada por el Cliente.
8.1 El Cliente indemnizará a la Compañía por completo contra cualquier pérdida, responsabilidad, costo o gasto en que la Compañía pueda incurrir como resultado de cualquier trabajo realizado de acuerdo con las especificaciones expresas del Cliente que involucre o resulte en cualquier infracción de un tercero. derecho, incumplimiento de cualquier estatuto, ordenanza o que en cualquier otro aspecto haga que la Compañía sea responsable ante un tercero o cualquier autoridad gubernamental con respecto a cualquier incumplimiento del deber legal, agravio o incumplimiento de contrato o cualquier otro reclamo incurrido como como resultado de información o solicitudes realizadas por el Cliente a la Compañía.
8.2 El Cliente se compromete a indemnizar a la Compañía con respecto a todos los procedimientos, costos, gastos, responsabilidades o daños que surjan del incumplimiento o desempeño negligente o incumplimiento por parte del Cliente de los términos de estos Términos & amp; Condiciones o cualquier Acuerdo relacionado o cualquier carta de compromiso o con respecto a cualquier acto u omisión del Cliente, sus funcionarios, empleados, agentes o subcontratistas.
8.3 Ninguna disposición de estos Términos y condiciones operará de manera que excluya cualquier responsabilidad de cualquiera de las partes con respecto a una tergiversación fraudulenta hecha por esa parte a la otra o para restringir o excluir cualquier remedio que la otra parte pueda tener. con respecto a tergiversaciones fraudulentas, lesiones personales o muerte.
9.1 Este Acuerdo no constituirá ni implicará ninguna asociación, empresa conjunta, agencia o relación fiduciaria u otra relación entre las partes que no sea una relación contractual expresamente prevista en estos Términos & amp; Condiciones.
10.1 Estos Términos y Condiciones reemplazan todos los acuerdos, arreglos y compromisos anteriores entre las partes y constituyen el Acuerdo completo entre las partes en relación con el objeto de este Acuerdo y reemplazan o reemplazarán cualquier asunto que entre en conflicto con estos Términos & amp; Condiciones en cualquier Acuerdo, Programa o carta de compromiso enviada por la Compañía a los Clientes.
11.1 Sin perjuicio de cualquier otra cosa contenida en este Acuerdo, la Compañía no será responsable de ninguna demora en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo ni de ninguna pérdida con respecto a las mismas si dicha demora es causada por circunstancias fuera de su control razonable.
11.2 Sin perjuicio de la generalidad de la Cláusula anterior, las causas fuera del control razonable de la Compañía incluirán:
11.2.1 casos fortuitos, explosión, inundación, relámpago, tempestad, incendio o accidente;
11.2.2 guerra, hostilidades, invasión, acto de enemigos extranjeros;
11.2.3 rebelión, revolución, insurrección, poder militar o usurpado o guerra civil;
11.2.4 disturbios, conmoción civil o desorden;
11.2.5 actos, restricciones, regulaciones, estatutos, denegaciones de otorgar licencias o permisos, prohibiciones o medidas de cualquier tipo por parte de cualquier autoridad gubernamental;
11.2.6 regulaciones o embargos de importación o exportación;
11.2.7 Huelgas, cierres patronales u otras acciones laborales o disputas comerciales de cualquier naturaleza, ya sea que involucren o no a empleados de la Compañía o de terceros;
11.2.8 incumplimiento de los proveedores o subcontratistas por cualquier motivo cuando dicho retraso esté fuera del control razonable de la Compañía;
11.2.9 información incompleta o inexacta de cualquier información técnica, financiera o de otro tipo u otra información u obligaciones que sean responsabilidad del Cliente o de cualquier otro tercero;
11.2.10 cualquier falla, incumplimiento, retraso o incumplimiento de cualquier acto u omisión de cualquier naturaleza por parte del Cliente, sus empleados, agentes, proveedores o subcontratistas.
12.1 Todas las notificaciones en virtud de estos Términos y condiciones o de cualquier Acuerdo se harán por escrito y se considerará que se han entregado debidamente:
12.1.1 cuando se entrega si se entrega en mano durante el horario comercial normal;
12.1.2 cuando se envía si se transmite por fax o correo electrónico y se genera un informe de transmisión exitosa o acuse de recibo; o
12.1.3 en el segundo día hábil siguiente al envío si se envía por correo nacional ordinario de primera clase con franqueo prepago.
En cada caso, todas las notificaciones deben dirigirse a la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de fax más recientes notificados a la otra parte.
13.1 Si alguna disposición de estos Términos y condiciones está prohibida por la ley o un tribunal de jurisdicción competente lo declara ilegal, ilegal, nula o inaplicable en su totalidad o en parte, entonces la disposición, en la medida necesaria, se separará de estos Términos & amp; Condiciones y quedar sin efecto en la medida de lo posible sin modificar las disposiciones restantes de estos Términos & amp; Condiciones y de ninguna manera afectarán ninguna de las circunstancias o la validez o el cumplimiento de los otros Términos & amp; Condiciones aquí contenidas.
13.2 El Cliente y la Compañía acuerdan que en caso de que alguna disposición de estos Términos y Condiciones sea inválida o inaplicable, deberán entablar negociaciones de buena fe para enmendar dicha disposición de tal manera que, según las enmiendas, sea válida y legal y en la mayor medida posible, se lleva a cabo la intención original de las partes en cuanto al punto o los puntos en cuestión.
14.1 Ninguna demora, negligencia o tolerancia por parte de cualquiera de las partes para hacer cumplir contra la otra parte cualquier término o condición de este Acuerdo será o se considerará una renuncia o de alguna manera perjudicará cualquier derecho de esa parte en virtud de estos Términos & amp; Condiciones.
15.1 La Compañía hará todos sus esfuerzos razonables para lograr la finalización de los Servicios de acuerdo con el tiempo especificado en cualquier Acuerdo, carta o de otro modo enviado al cliente, pero cada fecha que aparece en dicho Acuerdo, carta o programa debe ser tratada solo como una estimación y el tiempo no será esencial con respecto a ningún aspecto de los Servicios, incluida la provisión de cualquier Producto.
15.2 El tiempo será fundamental con respecto a los términos de pago en estos Términos y condiciones.
16.1 La Compañía puede cumplir con cualquiera o todas sus obligaciones bajo estos Términos y Condiciones y cualquier parte de los Servicios a través de agentes o subcontratistas.
17.1 Salvo que se establezca expresamente en estos Términos y condiciones, las partes no tienen la intención de conferir ningún derecho a terceros en virtud de estos Términos y condiciones o cualquier otro acuerdo y, en consecuencia, en esa medida el Contrato (Derechos de terceros Partes) (1999) no se aplicará a este Acuerdo.
18.1 Este Acuerdo y cualquier disputa con respecto al mismo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales.
19.1 En este Acuerdo, a menos que el contexto requiera lo contrario:
19.1.1 palabras que importan el número singular incluyen el número plural y viceversa;
19.1.2 palabras que importan personas incluyen firmas, empresas, corporaciones y viceversa;
19.1.3 las referencias a cláusulas y horarios numerados son referencias a la cláusula o al cronograma relevante de estos Términos y condiciones.
19.1.4 los títulos de cualquier cláusula y párrafo de estos Términos y condiciones no afectarán su interpretación.
19.1.5 cualquier referencia a cualquier promulgación incluye una referencia a esa promulgación enmendada o reemplazada de vez en cuando y a cualquier legislación subordinada o ordenanza hecha bajo esa promulgación.
19.1.6 Cualquier obligación de cualquiera de las partes de no hacer u omitir hacer algo es incluir la obligación de no permitir que se haga o se omita.
19.1.7 cualquier parte que acepte hacer algo se considerará que cumple con esa obligación si esa parte procura que se haga.
19.1.8 en caso de conflicto o ambigüedad entre cualquier disposición contenida en el cuerpo de estos Términos y condiciones y cualquier disposición contenida en cualquier anexo, carta de compromiso, acuerdo de tarifas u otra carta de la Compañía al Cliente, la disposición en el cuerpo de estos Términos y Condiciones tendrá prioridad.
19.1.9 nada en estas Condiciones excluirá o restringirá los derechos legales del Cliente que opera como consumidor dentro del significado de la Ley de Términos de Contratos Desleales de 1977 en su forma enmendada.
19.1.10 ningún cambio, alteración o modificación a estos Términos y Condiciones o cualquier Acuerdo será válido a menos que esté por escrito y firmado por representantes debidamente autorizados de ambas partes.
20.1 El acceso y uso del sitio web de la Compañía está estrictamente de acuerdo con estos Términos y Condiciones y está sujeto a la propiedad exclusiva de la compañía de todos los derechos de autor y todo el material en sus sitios web.
El contenido del sitio web 20.2 es para información general y solo para uso, y está sujeto a cambios a discreción de la Compañía, incluidos cambios en el precio, los tiempos de entrega esperados y la especificación de los Productos de vez en cuando.
20.3 el sitio web utiliza cookies para monitorear las preferencias de navegación y el Cliente da su consentimiento para dicho uso y la información personal se almacena para su uso por parte de terceros.
20.4 cualquier información en el sitio web se proporciona sin garantía o garantía por cualquier responsabilidad y el cliente acepta que no se basa en la misma en cuanto a rendimiento, integridad o idoneidad para cualquier propósito. Toda esa información sujeta a la limitación establecida en la cláusula 5 y sin perjuicio de eso, toda responsabilidad de cualquier tipo está excluida en la mayor medida permitida por la ley con respecto a cualquier error o inexactitud en dicha información.
20.5 el Cliente utilizará dicha información proporcionada por el sitio web bajo su propio riesgo y se asegurará de que cualquier producto, servicio o información disponible sea adecuado para sus fines específicos.
20.6 Toda la información contenida en el sitio web está sujeta a las disposiciones de confidencialidad de estos Términos y Condiciones y sin perjuicio de lo anterior, la reproducción total o parcial de dicha información está expresamente prohibida.
20.7 Cualquier enlace a otros sitios web es solo para la conveniencia del Cliente y no significa ningún respaldo ni responsabilidad de ningún tipo por parte de la Compañía con respecto a dichos sitios web enlazados. Cualquier conexión a sitios web vinculados corre el riesgo de los Clientes.
20.8 Tenemos varias direcciones de correo electrónico diferentes. La información de contacto completa está en nuestro sitio web.
21.1 toda la información proporcionada por un Cliente a la Compañía será tratada de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR).
21.2 la Compañía recopilará la información personal necesaria para cumplir con sus obligaciones contractuales. CPR no retendrá más información de la estrictamente necesaria para cumplir con sus obligaciones contractuales. La empresa solo enviará material promocional a los clientes que hayan dado su consentimiento expreso para recibir dicha información.
22.1 Si no está satisfecho con el servicio al cliente o la calidad del producto que ha recibido, comuníquese con nosotros antes de enviar una queja a la ODR. Como empresa, nos esforzamos en hacer que su experiencia sea placentera e iremos más allá de las expectativas al resolver su problema.
22.2 si aún no está satisfecho, puede enviar una queja al ODR - Resolución de disputas en línea. Puede hacerlo haciendo clic en este enlace:
https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.showandlng=EN
Es nuestra responsabilidad proporcionarle productos que cumplan con sus derechos como consumidor. Si tiene alguna duda de que no hemos cumplido con nuestras obligaciones legales, comuníquese con nosotros: 0800652 7780
-
Asistencia
Toda una vida de soporte técnico EN VIVO
-
Sin riesgo
Garantía de devolución de dinero en 45 días
-
3 años
Fabricantes Garantía en nuestro sitio web
-
Desarrollo
Desarrollo continuo de productos